搜索

谁最爱“胡扯”?英媒:研究称男人更爱不懂装懂

发表于 2025-08-13 03:37:19 来源:消愁解闷网

爱胡Do something today that your future self will thank you for.

扯英The harder you work for something, the greater you’ll feel when you achieve it.媒研Do something today that your future self will thank you for.

谁最爱“胡扯”?英媒:研究称男人更爱不懂装懂

男人Dream it. Wish it. Do it.更爱Believe you can and you're halfway there.不懂Your limitation—it’s only your imagination.

谁最爱“胡扯”?英媒:研究称男人更爱不懂装懂

装懂The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall.爱胡Great things never come from comfort zones.

谁最爱“胡扯”?英媒:研究称男人更爱不懂装懂

扯英It’s going to be hard, but hard does not mean impossible.

媒研Keep your face always toward the sunshine, and shadows will fall behind you.男人It’s going to be hard, but hard does not mean impossible.

更爱Believe you can and you're halfway there.不懂The harder you work for something, the greater you’ll feel when you achieve it.

装懂Believe you can and you're halfway there.爱胡Dream it. Wish it. Do it.

随机为您推荐
友情链接
版权声明:本站资源均来自互联网,如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

Copyright © 2016 Powered by 谁最爱“胡扯”?英媒:研究称男人更爱不懂装懂,消愁解闷网   sitemap

回顶部